slippery, slippy, sliding;
who, is easily scandalized.
scandal;
stumble;
obstacle.
cf. Գայթագղութիւն.
cf. Գայթագղիմ.
cf. Գայթագղոտ.
cf. Գայթագղութիւն.
to stumble, to trip, to glid, to slip.
cf. Գայթեմ.
tbat stumbles, trips;
slippery.
contempt, disdain, abjection, shame;
vexation, offence, humiliation.
pail, vessel to hold water.
• «ջրի կոնք, լական». մէկ ան-գամ գործածուած է Երեմ. ծբ. 19 «Եւ զապ-փովթն և զամասարակովթ»։-Բառս յի-շում են ՀՀԲ, ՋԲ և ԱԲ. չունի ՆՀԲ։
• = Եբր. [hebrew word] saf «կոնք» բառի յգ. [hebrew word] siffōϑ ձևից այլափոխուած։ Եբրայական բնագրում մեր բառի դէմ այժմ գըտ-նում ենք [hebrew word] has-siffim «կոնքերը». որ յիշեալ [hebrew word] sat բառի յոգնակին է. բայց Եօթանասնից գործածած օրինաևում անշուշտ եղել է [hebrew word] sirtod ձևը՝ որ նոյնպէս յիշեալ [hebrew word] sat բառի յոգնակին է։ Հունարէն թարգմանութեան ժամանակ այս բառը տառադարձուել է σαφφωმ, որ յետոյ եղել է ἀφφϑ0 և άπφωϑ. առաջին երկու ընթերցուածները մնում են զանա-զան ձեռագրերում, իսկ վերջինը ընդու-նուած է իբրև մայր ձև։ Նոյնը ունեցել են նաև մեր թարգմանիչները իրենց օրինակում, որից և տառադարձրել են հայերէնը։ Այս ռառի դէմ ունինք վրաց. საბფოთი սապ-փոթի «կոնք», որ ենթադրում է յն. σαπσωϑ. այս էլ բռնում է միջին տեղը σαφφωϑ, 32-φωϑ և ἀπσωϑ ձևերի։
coadjuvancy;
aid, assistance, succour;
confederation, league, alliance.
cf. Յաջողակութիւն.
apposition, addition;
proposition.
cf. Առադրութիւն.
cf. Առաթուր՞՞՞կոխել.
to tranple under foot.
cf. Առաթուր՞՞՞կոխել.
figurative discourse, parable;
enigma.
book of proverbs or moral fables;
the act of writing fables.
cf. Առակաբանութիւն.
elasticity;
spring.
soliloquy.
peculiarity;
propriety;
solitude.
solitude, state of living alone.
prerogative, privilege, exemption, immunity.
singularity;
propriety.
solitude, retreat.
proposition, object;
purpose, resolution.
assistance, joint commission;
cf. Առաջիկայութիւն.
proposition, proposal, project, question;
establishment, introduction, motion;
arrangement;
theme;
problem;
discourse;
—ք, premises.
proposition, proposal;
first-fruits.
present.
presence, assistance, intervention.
immoderate thirst of dignity or power.
conduct, command, governance, direction;
provost-ship, prelature.
antiquity, priority, primacy.
name, title;
diction, elocution;
tale, recital.
tale, fable, story;
tales, idle talk;
quackery, romancing;
mythology.
generosity, liberality, abundance.
abudance, fertility, abundance.
cf. Բազմագութ.
liberality, generosity, bounty, munificence, favour, gift, privilege.
generosity, liberality;
abundance, fertility of mind, intelligence.
abundance, plenty, superabundance, exuberance, copiousness;
fulness, repletion;
fertility, fecundity;
անչափ —, profusion.
objection;
proposition;
purpose.
cf. Աւելաբանութիւն.
increase, addiction, apposition.
excess, exaggeration.
growth, increase, addition, augmentation, redundancy, superabundance, superfluity, exuberance, diffusion, transcendency;
enhancement of price;
excess;
prerogative, distinction, superiority.