potato, truffle;
camomile.
that stretches it self, that lies on the ground.
cf. Գետնախշտեայ. to stretch one's self, to lie on the ground.
cf. Գետնախշտի.
cf. Գետնախշտի.
the lying down on the ground.
that treads on the zarth, that walks on the earth, mortal.
that loves the ground, that stretches it self on the ground;
attached to the vanities of the world, secular, mundane;
low, vile.
attachment to earth, love of the vanities of the world.
bloody, bloodthirsty, sanguinary, cruel, that delights in shedding human blood;
that loves blood.
bloody, mixed with blood.
pitch, gum tragacanth.
cf. Գազի՞՞՞խէժ
cf. Գազի՞՞՞խէժ
cf. Գահերիցութիւն.
first rank, head, first place;
president.
who speaks French.
pebble, flint.
made of pebble or flint.
to tranple under foot.
cf. Առակաբան.
cf. Առակաբանեմ.
cf. Առակաբանութիւն.
soliloquy.
cf. Առասպելաբան.
who gives or distributes bountifully, liberal, generous.
generosity, liberality, abundance.
that flows copiously, abundant.
that is said or spoken like an apostle.
hot. an evergreen shrub.
cf. Խթեմ.
suspended, in suspense;
hung up, pendulous, declivous.
espousals, nuptials.
astronomer.
astronomical.
astronomy.
cf. Աստեղաբաշխ.
cf. Աստեղաբաշխական.
cf. Աստեղաբաշխութիւն.
produced by God.
trinomial.
cf. Արագախաղաց.
that fails, soon or easily mistaken.
that passes, that dies soon, transitory, transient.
cf. Երագայեղ.
mouth, muzzle.
• (ի-ա հլ. ըստ ՆՀԲ, թէև առանց վկա-ւութեան) «բերան» Ա. մակ. թ. 55. Ոսկ. ես, որից՝ խստերախ «անսանձ (ձի)» Սարգ. ա. պ. Լմբ. մատ. էջ 329, «խեռ, անհլու (մարդ)» Ագաթ. Եփր. աղ., բրտերախ Ոսկ. յղ. սգ., փափկերախ Պրպմ. Մեկն. ղև., փրփրերախ Յհ. իմ. պաւլ., երախանք «բերան կամ շըր-թունք» Մագ. թղ. 136, երախակալ «սուրի կոթ» Դատ. գ. 22, երախաձգութիւն «սանձով ձիու բերանը թօթուելը» Պիտ., երախճան «ա-նասունի սանձ» Նիւս. երգ., կարծրերախ Նար.։
• Canini, Et. etym. 171 նոյն արմա-տից՝ որից երգ=սանս. arka։ Հիւնք. յն. ἀάϰνη «սարդի ոստայն» բառիո. Schef-telowitz, BВ, 29, 67 փոխառեալ է պրս. [arabic word] rux «այտ» =պհլ. *rax բա-ռից, որ ըստ Andreas =սանս. srakva «բերան, երախ» բառն է։ Patrubáns, ՀԱ, 1908, 152 «գոցող» նախանշա-նաևութեամբ՝ կցում է արգել բառին. հմմտ. նաև գերմ. Rachen «երախ, կո-կորդ»։ (Յիշեալ գերմաներէն բառի աւե-լի հին ձևերն են հբգ. rahho, անգլսք. hraca, բայց այս բոլորի ծագումը ան-յայտ է՝ ըստ Kluge, 383։-Մեր բառին նման է հնչում նաև պրս. [arabic word] rax «պա-տառուածք, ճեղքուածք, բացուածք», բայց սրա ծագումն էլ անյայտ է)։ Ny-
• ԳՒՌ.-Ղրբ. ռէխ, ռըխ, Երև. Շմ. ըռէխ, Հւր. ըռաէխ. նոյն բառը գիտեն նաև Ագլ. Գնձ. Դվ. Լ. Ղզ. Ղրդ. յատկապէս գործած-ւում է «անասունի բերան» նշանակութեամբ, բայց նախատաբար նաև մարդոց համար։ (Այս ձևի աւելի հին գործածութիւնն ունի Զքր. սարկ. Բ. 69, 120 ռեխ, սեռ. ռխի, բց. ռխէ ձևերով)։-Նոր բառեր են՝ ռեխալի. ռե-խակալ (կամ ըոկալ), ռեխակալել, ռեխա-հարուստ, ռեխել, ռեխաւոր։
haft, hilt.
act of leading by the mouth.
to cause one's self to be instructed in the mysteries of the faith.