hut, a poor cottage.
cf. Տաղտկալից.
displeasing, disgusting, tiresome, fastidious, loathsome.
tedious, wearisome to hear.
cf. Տաղտկանամ.
to be disgusted, wearied, sick or tired of, to loathe, to nauseate;
տաղտակացեալ եմ ի մարդկանէ, I am weary of men.
cf. Տաղտկութիւն.
to tire, to disgust, to put out of conceit, to annoy, to sicken, to plague.
squeamish.
displeasure, disgust, dislike, aversion, nausea;
annoyance, vexation, trouble.
wearisome, tedious, tiresome, bothering, troublesome;
idle, cowardly, tedious to oneself;
cf. Տաղտկութիւն.
knight templar.
cf. Սեղանակապուտ.
cf. Սեղանակապուտ.
table-companion.
Arab;
Turk;
Arabian;
Turkish;
swift-footed;
— ձի, barb, Barbary or Arabian horse;
— ասորի, Canaanite;
cf. Ուղտ.
like a Turk, in the Turkish fashion.
inhabited by Turks.
of Turkish character.
Turkish.
Turkish subject.
to become or turn Turk.
Canaanite;
Phenician.
Turkey;
— ասիոյ, եւրոպիոյ, Asiatic, European -.
Turks.
to convert to Muhammedanism.
whip, rod;
whipping, thrashing.
• (ի-ա հլ. ըստ ՆՀԲ, բայց ա-ռանց վկայութեան) «ծեծի գաւազան կամ մտրակ, ծեծ» Կանոն. Ոսկիփ.։ (ՆՀԲ դնում է նաև տակճինակ և տակինակ գրչութիւնները. սրանցից առաջինը կարող է ստոյգ լինել, բայց երկրորդը ՆՀԲ-ի հնարածն է թւում ևզելու համար թրք. degenek բառին. եր-կուսն էլ չկան վկայութեանց մէջ. չունի նաև ՋԲ)։-
• -Պհ, *tačikenak «խարազան» բառից. հմմտ. պրս. [arabic word] taziyāna «խարազան», որ ենթադրում է պհլ. *tacikānak ձևը։ Միջին շրջանից փոխառեալ է վրաց. თაჯაგანი տա-ջագանի, ტაჯგანი տաջգանի, თაxგახალ։ տաջգանալա «խարազան, մտրակ»։-Հիւբշ. էջ 515։
• ՆՀԲ թրք. տէկէնէկ, տայագ, պրս. թա-զիյանէ։ Վերի ձևով մեկնեց Müller WZ-KM 10, 278.
• ԳՒՌ-Առանից ձևափոխեալ եմ կարծում տաճար Ղրբ. Շմ. «կարճ ու հաստ ձեռնա-փայտ» (Ամատունի, Հայոց բառ ու բան 616), տաճակ Ղրբ. «ոստայնի մի փայտը կամ գա-ւազանը» (ըստ Բարխուդարեան, Չորանն ա նշ. 81-82 տաճարկ)։
Turkish nationality, the being Turkish.
humid, moist, wet, damp.
to be wet, moistened, to become humid, moist.
of wet or moist nature.
to moisten, to damp, to wet, to dew, to bedew, to soak, to steep.
humidity, moisture, dampness.
cf. Տամկ.
small pear or pear-tree.
carrying, sustaining, bearing, supporting.
appertaining to the head of a house, feudal.
suffering torment or punishment.
tormenting, torturing, inflictive, penal.
sharing in torture.
cf. Տանջանական.
tantalizing.
mistress of a house, matron;
housewife.
authority of a mistress or matron.
chalice for offering libations;
libatorium.
• (ի-ա հլ. ըստ ՆՀԲ, բայց ա-ռանց վկայութեան) «գաւաթ, բաժակ» Տօ-նակ. ուրիշ վկայութիւն չկայ։
• = Պհլ. *taštak ձևից, որ աւանդւած չէ, ռաւո նոյնն են հաստատում պրս. [arabic word] tas-ta «փոքրիկ տաշտ, բաժակ» և իրանէանից փոխառեալ արևել. թրք. (Kašgārī) [arabic word] taštak «մի տեսակ աման հողէ»։-Հիւբշ, 252։
• ԳՒՌ.-Երև. Լ. Ղրբ. տա՛շտակ «փոքր տաշտ» (բայց տե՛ս տաշտ բառի տակ)։
soon, directly, suddenly, incontinently, immediately, in haste, in a hurry.
throwing hastily.
cf. Վաղվաղուն.