honoured by J.-C.
near unto J.-C.
the first and the second coming of Christ.
bearing or representing the sign of J.-C;
emblem of christianity, the Cross.
restored by J.-C.
offered, consecrated to J.-C, holy, divine.
simoniacal.
narrated or taught by J.-C.
crowned by J.-C.
sent by J.-C.
fond of J.-C., loving J.-C, devout, pious.
piety, love of Christ.
crucifying J.-C.
selling or betraying J.-C.
hating, detesting J.-C.
planted by J.-C.
given by J.-C.
transmitted, given or taught by J.-C.
Christ's, of J.-C.;
christian, faithful.
having received J.-C.;
bound up in J.-C.
sharing in the spirit and knowledge of J.-C.
cf. Քրիստոսեան.
having or bearing J.-C. in the heart.
denying J.-C.
cf. Քրձազգած.
chronologist.
like a cherub, angelically.
august, empress;
— Տիրուհի, Holy Virgin, Queen of heaven & earth.
imperial.
august, majestic, grand, magnificent.
cf. Օգոստական.
fond of one's profit or gain, very interested.
cf. Տոմսակ.
roll, scroll;
note, letter, lines;
card, billet;
ticket;
— երթուդարձի, ticket there and back, return ticket;
մահագոյժ —, announcement of decease;
invitation to a funeral;
— հարսանեկան, announcement of matrimony.
toxical, poisonous;
— դեղ, toxic, poison.
• «թունաւոր». մէկ անգամ դեղ բառի հետ գործածուած ունի Պտմ. աղէքս. 172 (տպ. բոքսական ՆՀԲ ունի տոքսական)։
• = Յն, τοհιϰόν «նետերը թունաւորելու համար թոյն». բուն նշանակում է «նետի կամ աղեղի յարմար» (ծագում է τόζον «նետ. աղեղ, ծիածան» բառից). օր. τοհιϰὸς ϰάλαμος «նետի եղեգ», յետոյ τοζιϰὸν φάρμαϰον «նետի դեղ կամ թոյն», որից գոյականաբար τοζιϰόν «թոյն»։ Սրանից ֆր. toxique (ընդ-հանուր անուն թոյների)։ Հայերէնի մէջ -ιϰο, վերջաւորութիւնը թարգմանուած է -ական մասնիկով։-Հիւբշ. էջ 385։
dialectician;
dialogist.
dialectics;
dialogue.
diametrically.
generous, liberal.
triens, trimessis.
• = Յն, τριμί́σσιον, որից և լտ. tremissis՝ նոյն նշ. ըստ Մանանդեան, Կշիռները էջ 21 տանում է 1,51 1/ջ գրամ։-Հիւբշ. 385։
• Աւգերեան, Բցտր. չփ. և կշռ. 179 պրս. թէրմէսէ ձևի հետ, այն է ❇ tarmasa «երկու եղջերակ որիզ, կէս դանկ»։ ՆՀԲ պրս. թէրմէսէ և լտ. tre-missis, trimesis։ Պատկ. Շիր. 27 ա-րաբ. ❇ ︎ tr m § և [arabic word] tarmasa։
trochilus, gold-crested wren.
mourning, dejected, gloomy, sorrowful, mournful.
fond of sadness, melancholy, pensive.
vigilant;
Akimitan.
fond of feasts or solemnities.
love of festivals.
փայտ —ի, box-wood;
—ի, box-wood, made of box.
rod;
beams of light.
• (կամ նաև րաբդոն, ռաբդոն) «գաւազան». մէկ անդամ ունի Արիստ. աշխ. 613. «Իսկ բաւդոսք է Իրիսի ներերևութիւն ուղիղ, որ թարգմանի ցուպ»։
seeing or who saw God.