cf. Յօշեմ.
vine slips or cuttings, vine-branch.
maid-servant, female domestic, waiting-maid, or waiting-woman.
• , ի-ա հլ. «աղախին» ՍԳր. Եղիշ. որից նաժշտաբար Արշ.։
• Հիւնք. պրս. nāhid «կոյս աղջիկ»։ Աճառ. Բանաս. 1899, 252 համեմատե-լով երաժ-իշտ բառի հետ՝ գտնում է որ -իշտ մասնիկ է, որով արմատը լի-նում է *նաժ կամ մանաւանդ *նագ. կարելի է կարծել որ սա էլ իրան. *nag «ծառայել, աղախնութիւն անել» նշանա-կութեամբ մի բառից փոխառեալ լինի։
cf. Կանխագէտ.
cf. Կանխագիտութիւն.
author, inventor.
cf. Նախագիւտ.
discerning.
to prefer, to put before.
prejudice, prepossession, prevention.
perfect in itself;
finished or accomplished beforehand;
—ք, premises.
built before or formerly;
— արարչութիւն, creation of the world.
to promote, to prefer to any post or dignity.
fighting in the first rank;
coryphaeus, champion;
skirmisher, sharpshooter.
skirmish.
presumptuous, arrogant;
—ք, portal.
cf. Նախայայտնի.
foreknown.
to manifest previously.
cf. Նախայաւիտենական.
existing before all ages, eternal, self-existent, increate;
— որդի, the Son of God before all eternity.
aforesaid, above-mentioned.
cf. Նախանձորդ.
cf. Նախանձորդ.
worthy of the greatest honours, of greater consequence, first in dignity, most esteemed, honoured, preferred;
— լինել ումեք, to be preferred to another, to obtain the preference.
first cause, author (God).
foretelling, predicting.
to tell, narrate or announce beforehand.
ancient history.
counter-guard, rampart, parapet, bulwark.
to respect, to honour most, to pay the highest honour to.
predicted, announced beforehand.
preeminence, preference, advantage.
to prepare beforehand, to predispose.
preparation, predisposition.
cf. Նահապետ.
first, fruit, premice.
first master.
cf. Նախաստեղծիկ.
created first.
supreme, sublime.
very laborious, most industrious.
insult, outrage, injury, opprobrium, shame, infamy;
infamous, ignominious, opprobrious, base, villainous;
despised, scorned, vile;
— լինել, to become an object of scorn or ignominy, to be infamous.
• «անարգուած» ՍԳր. Եփր. օրին. էջ 285. Եւս. պտմ. 618. «անարգանք» Լմբ. Մագ. Օրբել. որից նախատել ՍԳր. նախա-տանք Դան. ժա. 18. Ոսկ. բ. կոր. նախատինք ՍԳր. նախատիչ Սղ. կր. 19. Ոսկ. ես. ինք-նանախատ Նար. կրկնանախատ Նար. հրա-պարականախատ Շնորհ. ընդհ. յայտանա-խատ Ոսկ. մ. գ. 27 և ես. յայտնանախատ Կոչ. 326. յաւէտանախատ Համամ. առ-
• ՆՀԲ նախ և ատել բառերից և կամ «իբր նեխեալ և հոտեալ ատել»։ Տէրվ. Նախալ. 117. նա մասնիկով խանտալ բայից։ Ղափանցեան, իսնտ. Տեղեկ. 2, 87 նա մասնիկով խայթել բայից։ Պա-տահական նմանութիւն ունի անշուշտ արաբ. [arabic word] naxīt «նախատել, խայ-տառակել» (Կամուս, թրք. թրգմ. Բ. 519)։
• ԳՒՌ.-Սլմ. նախատել, Ախց. նախատէլ, Շմ. նախադիլ.-իսկ Հմշ. նախադէլ «սպա-նել, մեռցնել»։
offensive, outrageous, abusive, insulting, injurious, defamatory.
loaded with insult, shame or abuse, insulted, affronted;
— առնել, to load with abuse, to insult, to affront;
— լինել, to be covered with opprobrium, loaded with abuse.
cf. Նախատինք.
cf. Նախատական;
blamable, reprehensible, censurable.
warned, acquainted with beforehand.