steward, economist, manager, bursar;
— վանաց, cellarist;
— եկեղեցւոյ, church-warden;
— աստուածային օրինաց, dispenser of the divine precepts.
economically, thriftily;
providently, providentially, mysteriously.
economical;
cf. Տնօրինական;
—ն, economy.
to govern economically, wisely.
steward's office;
administration.
economy.
to manage, to have the direction, to regulate;
to economize;
to govern, to rule, to dispose;
to dispense, to distribute, to provide, to administer.
economy;
stewardship, housekeeping, management, direction, administration, distribution;
Providence;
the mystery of the incarnation;
առտնին, քաղաքական —, domestic, political economy.
cf. Տնտես. director, manager, administrator.
cf. Տնտեսութիւն;
disposition, measure;
տնօրէնութեան տեղիք, the Holy places.
cf. Տնտեսաբար.
economical, administrative;
relating to the incarnation of our Lord;
— տեղիք, the Holy Land.
place of our Saviour's passion.
cf. Տնտեսեմ;
to dispose;
to dispense with, to exempt from;
— բարւօք զկեանս, to lead a more regular life;
cf. Մարդանամ.
dispensation;
— խնդրել, տալ, ընդունել, to demand, to grant, to obtain a -.
to pant for;
cf. Տոգորիմ.
imbibition, impregnation, absorption, saturation;
great erudition.
• . անստոյգ բառ. չորս անգամ ունի Մագ. «Ոհորական տոգորից տենչամ քեզ տրամակայեալ. Յորում մթերեալք են տո-գորք աստուածային. Զքառիցն (գիտութե-անց) ի նա տոգորս երևակայութեամբ ցու-ցից. Ի տոգորս տղմից տաղտկացեալ ի գբի՝ արտաքս ոստուցեալ»։ Որից տոգորել, որ մէկ անգամ ունի Մագ. առ Լեհ. «Տախտաև աոռորեալ վարժ խուզման»։ Հին բռ.=Բառ. երեմ. 312 մեկնում է «Տոգորք. ներկոց», Լեհ. «Տոգոր. ներկ», ՆՀԲ «Տոգոր. թաթաւումն, շաղախումն, ներկումն, և նմանութեամբ հմտութիւն, ուսումն, մակացութիւն», տոգո-րել «թանալ, թաթաւել, ներկանել». ՋԲ «Տռ-գոր. հմտութիւն, մակացութիւն, շաղախ, շաղախումն, ոռոգումն, թաթաւումն». և տո-գորել կամ տոգորիլ «լի լինել, յղկիլ»։ Մէ-նէվիշեան ՀԱ 1911, 665 տոգոր դնում է «տեպք, ապացոյց, փորձ, հանդէս», նաև «գանձ, տագնապ, մրցում, շաղախում»։ Նոր գրականի մէջ տոգորել, տոգորուիլ գործած-ւում են «համակել, համակուիլ» նշանակու-թեամբ։
• ՆՀԲ լծ. պրս. թէր քէրտէն «թրջել»։ Lag. Urgesch. 328 սանս. tuǰ։ Հիւնք. տռչորիլ բայից։
to imbibe, to impregnate, to saturate;
to penetrate, to dive into.
to imbibe, to soak, to be penetrated, saturated with, to become impregnated with.
tart or pie.
cf. Մժեխ.
to resist, to persist, to support, to endure, to bear, to maintain, to suffer.
to corroborate, to strengthen, to fortify, to consolidate.
cf. Տոկոսիք.
usurer.
to extort usury, to lend upon usury.
birth;
illegal profit, usury, exorbitant interest;
—սեօք, with usury.
cf. Տոկ.
family, tribe, house, race, line, lineage, extraction.
cf. Տոհմաթիւք.
genealogy, pedigree.
of good family, high-born, illustrious, noble, patrician;
national;
relation, kindred;
—ք, produce, fruit, revenue, harvest.
high birth, nobility;
production, fertility.
cf. Տոհմային.
of the same family, descent or lineage, related, consanguineous;
abundant, rich produce.
chief of a family or race.
nobility.
cf. Տոհմական.
to take rise or origin, to descend from.
to distinguish or separate according to family or tribe.
parentage, consanguinity.
to strut, to flaunt.
line;
row, file, rank;
series.
loquacious, garrulous, chattering, talkative.
in rank, in files, in line, by series.
break, new paragraph;
at the head of a line.
ranged in line.
to put in a straight line.