Your research : 1247 Results for ա

Entries' title containing ա : 10000 Results

Աւետապարգեւ

adj.

that gives good news;
that is given with good news.


Աւետատու

cf. Աւետապարգեւ.


Աւետարան (աց)

s.

Gospel;
պատմել, քարոզել զ—, to preach the -.


Աւետարանագիր (գրաց)

s.

evangelist.


Աւետարանագործ

adj.

evangelist.


Աւետարանական (ի, աց)

cf. Աւետարանագործ.


Աւետարանեմ (եցի)

va.

to give good news, to announce;
to evangelize, to preach the Gospel.


Աւետարանիչ (չի, չաց)

s.

evangelist.


Աւետարանութիւն (ութեան)

s.

notification of goodnews;
preaching the Gospel.


Աւետարանումն (ման)

s.

cf. Աւետարանութիւն.


Աւետաւոր (աց)

adj.

that has, firings good news.


Աւետաւորեմ (եցի)

va.

to give, to bring good news, to announce.


Աւետեմ (եցի)

va.

cf. Աւետաւորեմ.


Աւետիք (ետեաց)

s.

good news, notification of good news;
երկիր աւետեաց, land of promise;
աւետիս տալ, cf. Աւետեմ;
տօն աւետեաց, Lady-day.


Աւետչեայ (էի)

s.

present given to one who brings good news.


Աւերած (ից, ոց)

s.

ruin, demolition, destruction, desolation.


Աւերակ (աց)

adj. s.

ruined, desolated;
ruin, rubbish.


Աւերանք (նաց)

s. pl.

s. pl. ruin, desolation, ravage, devastation.


Աւերեմ (եցի)

va.

to ruin, to destroy, to demolish, to undo, to overthrow;
to ravage, to desolate, to break, to spoil.


Աւերուած

cf. Աւերած.


Աւերումն (ման)

s.

cf. Աւերած.


Աւթիմոն

s. bot.

s. bot. Spanish camomile, pellitory of Spain.


Աւիշկ

cf. Աւիշ.


Աւիշք

cf. Աւիշ.


Աւիւն

s.

fury, transport, enthusiasm.


Աւշակ

cf. Օշակ.


Աւշինտր

cf. Օշինդր.


Աւոլոց ելանեմ

sv.

to run away, to vanish, to drop off.


Աւողական

cf. Տրմուղ.


Աւսարդ

s.

old woman.


Աւր

s.

cf. Օր;
bile;
dysentery.

• «սիւք, հեզաշունչ քամի». ունին ՆՀԲ, ՋԲ և ԱԲ՝ առանց վկայութեան։

• = Յն.αύρα «սիւք, բարակ քամի», άω «փչել» բայից։


Ափափայք (այից)

s.

pl summit, side, declivity of a mountain, rock, high and steep place.


Ափիբերանեմ (եցի)

va.

to confound, to stop the mouth of some one, to silence;
— լինել, to be confounded, to be unable to answer.


Ափիբերան առնեմ

sv.

cf. Ափիբերանեմ.


Ափիոն (ի)

s.

opium.


Ափլափեմ

vn.

cf. Խարխափեմ.


Ափն (փին, փանց)

s.

shore, bank, brink, coast;
steep bank, bold shore.

• (ն հլ. -ին, -ամբ, -ունք, -անց, յետ-նաբար նաև սեռ. ափան) «որևէ տեղի կամ բանի ծայր, եզր (ինչ. ձորի, գուբի, ջրհորի, քաղաքի, գերեզմանի ևն)» Եզեկ. լթ. 11, Ճառընտ. Յհ. կթ. յատկապէս «ջրի եզերք» ՍԳր. որից ափնածիր «ափերով պատած» Ագաթ. գետափն Գծ. ժզ. 13. ծովափնեայ Ես. ժթ. 5. քարափն Լծ. փիլ. դարափն Վրդն. առ.։

• ՆՀԲ «տեռի շօշափող», ուրեմն և ափ բառից։ Հիւնք. յն. ἄφή «շօշափելիք, մերձեցումն» և հայ. ափ բառերի հետ։ Ալիշան, Հին հաւ. 470 փռիւգ. Ափիս «աստուած երկրի». Bugge KZ 32, 74 համարելով հնագոյն *աղփ ձևից, կցում է յն. *'Aλβια, Aλπια, Aλπεις, լա-Alpes, իռլ. Alba, Alpa յատուկ անուն-ների հետ։ Patrubány SA 2, 300 սանս. ap-«ջուր», պրուս. ape «գետ» բառերին ցեղակից է դնում։ Պատահական նմանա-թիւն ունին ասուր. hāpu «եզերք», եբր. [hebrew word] hōf «եզերք», արաբ. [arabic word] harfa «եզր, ծայր», կաբարդին. *ufe «եզերք»։

• ԳՒՌ.-Տփ. ափ «ջրի եզերք», բայց նաև ափն «մի բանի եզերքը» (ինչ. տախտի ափնումը, շորի ափները). Վն. mփ, Ալշ. յափ. Ոզմ. հափ «ջրի ափ». այստեղ է պատկա-նում նաև ափնի, ափնիք Վն. «այգիների մէջ չորս պատերի տակի մասերը»։ Նոր բառեր են առափ, առափունք, առափտել։

• ՓՈԽ.-Վրաց. քարափի ևն տե՛ս Քար բառի տակ։


Ափնածիր

adj.

confined by the shore.


Ափնի

s.

glean.


Ափշիմ (եցայ)

vn.

cf. Ապշիմ.


Ափշութիւն (ութեան)

s.

cf. Ապշութիւն.


Ափսեայ

s.

plate, dish;
bowl;
tray.


Ափսինդ

cf. Օշինդր


Ափսոսամ (ացի)

vn.

to regret.


Ափսոսեմ (եցի)

va.

cf. Ափսոսամ.


Ափսոսանք

s. pl.

s. pl. regret, repentance, grief.


Ափրոդիսեան

adj.

venereal, syphilitic;
ախտ, syphilis.


Ափրոդիտեան

cf. Ափրոդիսեան.


Աք (ից)

s.

leg


Աքաղաղ (ի, աց, ոյ, ոց)

s.

clock;
գագացել —ի, crowing of a cock.


Definitions containing the research ա : 2000 Results

Փիճի (ճւոյ)

s. bot.

s. bot. pine-tree;
cf. Հաճարի;
beech-tree.


Փին

s. med.

excrement;
— բերել or գալ ընդ բերանն, — ընդ բերան գալ, iliac passion, twisting of the intestines, volvulus;
cf. Վերադարձութիւն.


Փիւղ

s.

cf. Փիղ;
fish-scale;
cf. Փիւղակէ.


Փլիմ

vn.

cf. Փլանամ.


Փծութիւն (ութեան)

s.

cf. Փծանք.


Փղծկիմ (եցայ)

vn.

to be deeply grieved at, to have one's heart full of pity, to be much touched, moved;
փղձկեցաւ յարտասուաց, his eyes filled with tears.


Փշուտ (ից)

adj.

thorny, spinous;
cf. Փշալից.


Փոթոթ (ի, ից)

adj.

cf. Փոթոթային.


Փոթորիկ (րկաց)

s.

tempest, storm, hurricane, whirlwind;
—ս յարուցանել, to raise a tempest;
— ել, a tempest burst, a storm arose;
cf. Մրրիկ.


Փոթորկիմ (եցայ, կեալ)

vn. adj.

to whirl, to whirl round;
to rush on like a tempest, impetuously;
—կեալ, stormy, tempestuous;
impetuous.


Փոխ (ոց, ից)

s.

loan, borrowing;
anthem, response, antistrophe, antiphon;
առ —, —ն ի —, by turns, reciprocally, alternatively, mutually;
խնդրել —, to ask in loan;
— տալ, to lend, to make a loan;
առնուլ, to receive as a loan, to borrow;
ընդ —ս մտանել, to be overburdened by loans, to be obliged to beg;
—ով կեալ, to live upon trust, or upon credit.


Փոխեմ (եցի)

va.

to change, to convert, to transform, to modify;
to remove, to displace, to transfer, to transport;
to succeed;
to translate;
— զհրամանս or զիրաւունս տեառն, to transgress God's commandments;
— զհանդերձս, to change one's clothes;
— զշապիկ, to shift one's shirt or shift;
— զբնակութիւն, to shift one's quarters, to remove;
— զկարծիս, to alter or change one's mind;
— զպատիժ (ամոքել), to commute a punishment;
— զաչս յերկինս, to raise the eyes to heaven;
— ի հայ լեզու, to translate into Armenian;
cf. Լեզու.


Փոխիմ (եցայ)

vn.

to change, to be changed or modified;
to be transported, to leave, to remove;
to go, to pass;
— յաշխարհէ, — յաստեացս, to depart this life, to cease to live, to die;
— ի կատաղութիւն, to break or fall into a fit of rage;
— մտօք ի, to transport oneself in thought to.


Փոխումն (ման)

s.

change, mutation;
— յաշխարհէ, passing from this world to the next, exit, decease, death;
— Ս. Կուսի, Assumption.


Փոկ (ոյ, ոց, ի, աց)

s. mech. zool.

thong, leather thong, strap, girth;
leather whip;
— գօտի, leather belt;
անվախճան, endless strap;
phoca, seal, sea-calf.


Փող (ից)

s.

throat;
neck;
street;
corridor, lobby, passage, gallery;
— սրուակի, neck or gullet of a bottle;
ունել զոք զ—ից, to seize or take one by the throat, to arrest.


Փողեմ (եցի)

va. vn.

to trumpet, to announce with the trumpet, to sound the horn, to intimate or warn by sound of a trumpet;
to cause to march on to the sound of the trumpet;
cf. Հորդան տամ.


Փողոտեմ (եցի)

va.

to cut the throat, to behead, to slaughter, to kill;
— զմիմեանս, to cut each other's throats.


Փողոց (աց)

s.

street;
մանր —, narrow-street, alley;
—ք վաճառաց, mercery, mercer's shops;
—ք գնացից ջրոյ, water-pipe, water-conduit;
ի —ի, in the open street;
— տալ, կտրել, կազմել, թողուլ, to open a way, to fray a way, to cut a road through the enemy.


Փոյթ (փութոյ, փութի, փութով)

s. adj. adv.

care, solicitude, study, attention, entreaty;
diligence, promptitude, activity, celerity, hast, hurry;
active, diligent, careful, prompt, vigilant, assiduous;
— պնդութեան, eagerness, assiduity, interest, care;
—, ընդ —, — ընդ —, — —, — ի փութոյ, diligently, soon, promptly, hastily;
փութոյ պնդութեամբ, eagerly, carefully, earnestly, ardently, passionately;
առնել, ունել, դնել, — ի մէջ առնուլ, — յանձին ունել, to be or zealous about, to apply oneself with diligence to, to take to heart, to be warm about, to endeavour or strive to;
— տանել, to take care of, to care, to solicit, to watch;
— ի մէջ առեալ, seriously, earnestly;
մեզ չէ —, that is no matter to us, what is that to us ?
;
չէ —, չէ ինչ —, no matter, never mind, it is nothing;
ոչ զի զաղքատաց ինչ — էր նմա, not that he cared for the poor;
— մեծ էր նորա այսմ, he took great care of that;
ոչ — ինչ առնեմ, I don't c are, it is no matter to me;
ամենայն — նոցա, all their care, effort or thought;
զի՞ — է, what does that matter ? what does it signify ? what of that ?
զի՞ — է քեզ, what is that to you ? what does it matter to you ?
զի՞ — է ինձ, what does it concern me ? what does it matter to me ? nonsense !
— ինչ չառնէր, he did not take it into account, he took no heed of it;
չէ — ինձ, it is no matter to me, it is all the same to me, I don't care about it, I am indifferent about it;
չառնեն ինչ — զիմեքէ, they care for nothing;
վաղ ընդ փոյթ, cf. Վաղ.


Փոշելից

cf. Փոշեխառն.


Փոս (ոյ, ոց, ի, ից)

s.

ditch, pit, foss;
trench, hollow;
grave;
— or — հատանել, գործել, փորել, to dig a ditch, to ditch, to trench;
— հատանել քաղաքին, to intrench, to circumvallate.


Փոսեմ (եցի)

va.

"cf. Փոս հատանեմ."


Փոսփոր (ի)

s.

phosphorus, cf. Լուսածին.


Փորեմ (եցի)

va.

to dig, to hollow, to ditch, to excavate, to hollow out;
to sap, to undermine;
to engrave, to notch, to jag;
— զաչս, to tear out the eyes.


Փորձ (ոյ, ի)

s. adj. adv.

trial, test, proof, attempt;
specimen, sample;
experience, proof;
endeavour, undertaking, enterprise, expedient;
trial, adversity, misfortune;
temptation;
probation;
experienced, expert, practised;
approved, tried, pure;
ի —ոյ, by or from experience;
խիստ — ,a hard trial;
բազմամեայ —, experience;
բնագիտական —, physical experiment;
—ով ուսեալ, taught by experience;
լինել —, to be experienced, versed, exercised;
զ— առնու րձել, ի — մտանել, to experience, to make an experiment of, to attempt, to make attempts, to try, to assay, to prove, to experiment;
ի — արկանել, to put to the trial or test, to torture;
— փորձել վերստին, to renew an attempt, to make a new effort;
ի վերջին — մատուցանել զիմն, to put to the final proof;
ի մահու — գալ, to prove death, voluntarily to encounter death;
հայաստան նախ զ— առ զօրութեան նորա, Armenia was the first to feel his strength;
ընդ նոր — հանդ իսի էանց նա, he was put to a new trial;
մատեաւ եւ յարդարսն — մահու, even the righteous were in mortal danger;
գիտելով զ— առն, well knowing what a man he is;
զգանից զ— առ, he was beaten;
— է, he is experienced, he has much practice;
արծաթոյ եւ ոսկւոյ ի բովս, gold and silver are tried in the furnace;
cf. Զէն.


Փորձութիւն (ութեան)

s.

temptation;
misfortune, calamity;
— ունել, to be tempted to;
ի — արկանել, տանել, to lead into temptation;
յաղթել փորձութեան, to resist temptation;
յաղթիլ, ընկճիլ ի փորձութենէ, to succumb to temptation.


*Փորքշութիւն (ութեան)

s.

cf. Որովայնածութիւն.


Փութ (փութս)

adv.

hastily, soon;
— — առնել, to rend, to tear in pieces.


Քեցեմ (եցի)

va.

to detach, to separate, to extrange, to remove, to take away;
— ի ստենէ զորթն, — զմանուկն ի կաթին սովորութենէ, to wean;
— զսիրտ յաշխարհէ, ի հեշտութեանց, to wean or detach one's heart from worldly matters.


Քիրտն (քրտան, քրտունք, քրտինք)

s. fig.

perspiration, sweat;
fatigue, labour, hard work, toil, hardship;
— մահու, death-sweat, perspiration preceding death;
առատ, կծու, գարշահոտ, թթու —, copious, acrid, fetid, sour or unpleasant perspiration;
ընդ — մտանել or հարկանել ի քրտան լինել, to sweat, to perspire, to transpire, to be all in a perspiration;
ի քրտունս համակիլ, ողողիլ յաւի, քրտան, to be all over in a sweat, to be bathed in perspiration;
քրտամբք երեսաց հայթայթել զկեանս, to earn one's bread or livelihood by the sweat of one's brow;
հարայ ընդ — ցուրտ, I fell into a cold sweat;
— ցուրտ ընդ անդամսն իջանէր, a cold sweat ran from all his members;
cf. Ապաժոյժ;
cf. Թաթաւիմ.


Քիւ (քուոյ, քուաւ)

s.

eaves-lath, penthouse, cornice;
— տան, eaves of a house;
— քարայրի, entrance to a cavern, mouth of a cave;
ընդ քուաւ, under cover, sheltered.


Քծինք

s.

caresses, fondling, endearment, coaxing, fawning;
wooing, court, courtship, gallantry;
ածել ի —նս, to tame, to domesticate, to familiarize;
գալ ի —նս, to grow tame, to be tamed;
—նս տալ, ի —նս հարկանիլ, cf. Քծնիմ.


Քնէութիւն (ութեան)

s.

sleepiness, drowsiness, lethargy;
— մահաքուն, trance, lethargic sleep.


Քնին

s.

examination;
ի — առնուլ, to examine, to consider, to ponder;
to argue, to discuss;
ի — գալ, to be examined, criticized;
ի — արկանել, մտանել, լինել, to examine, to study, to criticize.


Քննեմ (եցի)

va.

to examine, to study, to investigate, to discuss;
to censure, to control;
to meditate, to consider, to think;
cf. Տեղեկագոյն.


Քննութիւն (ութեան)

s.

examination;
research, discussion;
inquiry, inquest, inquisition;
control;
thorough investigation;
— խղճի, self-examination;
ի — մտանիլ, to examine;
ընդ քննութեամբ անցանել, to pass the censorship;
ընդ քննութեամբ արկանել, to examine, to control;
to criticize, to censure.


Քնու

cf. Քնէած.


Քնուկ

cf. Քնէած.


Քուէ (էի, էից)

s.

cf. Քուեայ.


Քունեմ (եցի)

vn.

to sleep, to repose, to take rest;
to lie with, to sleep with a woman, to know her;
— ընդ հարս, to sleep with one's fathers.


Քուռ

cf. Քոռ;
cf. Քուռակ.


Քստմնելի (լւոյ, լեաց)

adj.

cf. Քստմնափուշ;
cf. Սխրալի.


Քստմնիմ (եցայ)

vn.

to have one's hair stand on end, to feel the hair of one's head stand erect, to be horror-struck, to shudder with fear;
քստմնեալ դիզացան բաշք առիւծուն, the lion bristled np his mane;
cf. Հեր.


Քսփուս

cf. Փասքուս.


Քրեւս (ի)

cf. Կարոս.


Քրիստոսին

cf. Քրիստոսեան.


Քրմուհի (հւոյ, հեայ, հեաց)

cf. Քրմանոյշ.


Քրքիջ (քջի)

s.

hearty laugh, loud or derisive laughter, burst of laughter;
— բառնալ, to burst out a laughing, to burst into a loud derisive laugh, to laugh outright or immoderately, to roar with laughter;
— կալ, to be laughed at, derided, scorned.


Քրքում (քմոյ)

s. chem.

crocus, saffron;
crocus;
— վայրենի, սուտ —, carthamus, bastard or mock saffron, safflower;
հնդիկ —, curcuma, turmeric, terra merita.