Your research : 1897 Results for հարկ է։

Մաթիլ

s.

small louse.


Սարդիոն (աց)

s.

cornelian.


Նուաղ (ից)

adj. gr.

languid, languishing, weak, drooping, feeble, faint, pining away;
less;
dark, obscure;
subtile.


Քծուար (աց)

s.

wedge, ingot.


Եւեթ


Կար (ոյ, ով)

s.

cord, line, string, packthread, twine;
needlework;
sewing;
seam;
—ս հարկանել, to sew, to seam.


Կթղայ

s.

drinking-glass;
— ընկեր, bottle-companion.


Բութ (բթի)

adj. gr.

blunt, dull, whose edge is worn;
stupid, heavy;
— անկիւն, obtuse angle;
—, — շեշտ, ոլորակ, grave accent.


Սոսորդ (ի, ոյ)

s.

throat, gullet, gorge;
uvula.


Ոփելեթին

s.

slingers.


Ղանոն

s. mus.

s. mus. organ.


Կասկամ (ի)

s. ornith.

s. ornith. owl, owlet.


Վեստ (ից)

adj.

great, noble, illustrious.


Մուռ

cf. Լուռ մուռ.


Դուժ (ից)

adj.

barbarous;
savage.


Վհուկ (հկաց)

s.

conjurer, sorcerer, wizard, magician;
prophetess, pythoness, witch, sorceress.


Շառ

adj.

cf. Շէկ.


Ով

int.

o ! oh ! ho ! ah ! ha ! alas !
ով աստուած իմ, o my God !
ով աղետիցս, what a pity !
cf. Աղէտ;
ով սքանչելեացս, what a wonder ! wonderful !
ով, զիարդ վեհ է ազգասիրութիւն, ah ! what a noble sentiment is patriotism !
ով ժամանակ ով բարք, o tempora ! o mores ! oh times ! oh manners ! to what a depth of corruption have our manners come ! in what an age we live !
ով ո, փախերուք յերկրէ հիւսիսոյ, ho, ho, flee from the land of the north !
.


Բաժակ (աց)

s.

cup, glass, mug, goblet;
chalice;
bumper.


Սնդմայ (ից)

cf. Կապանք.


Կաքաւ (ոց, ուց, աց)

s.

partridge;
մրոտն —, red-legged -;
ձագ —ու, young -;
cf. Կաքաւք.


Դժգոյն

adj.

discoloured, dead, pale.


Կնձնի (ձնւոյ)

s.

elm;
—ք, — plantation, grove of elms.


Թուխ (թխոյ)

adj.

brown, tawny, swarthy, dark;
— հաց, brown bread;
— or —ս զգենուլ, ի —ս համակիլ, to wear mouraing, to dress in mourning, to put on mourning;
to be in mourning;
to be plunged in grief;
— զգեցուցանել, ի —ս համակել, to clothe in mourning, to dress in black, to put into mourning;
to throw into mourning, to plunge in grief;
ի —ս համակեալ, in deep mourning;
—ք, brood, covey;
ի —ս նստել, to brood;
cf. Թխեմ.


Խիր

s.

white violet.


Սաբեկ (այ)

s. fig.

thicket;
pardon.


Խաղաւարտ (ից)

s.

abscess, apostume;
swelling;
wen;
wart;
pimple, pustule, tubercle;
եռալ, ի վեր եռալ —ից, to suppurate, to form an abscess, or tumour.


Սարաւանդ

cf. Սարաւանդակ.


Խոլոր

cf. Խոժոռ.


Արեգակն (ական, կունք, կանց)

s.

sun;
cf. Արեւ.


Սադերովթ

s.

sateroth, ranges of the Temple.


Ջասմ

s. adj.

chimera;
chimerical.


Ստրուկ (տրկաց)

s.

slave;
vassal, subject, serf;
servant;
— ընդոծին, slave born in the house.


Սանդալ (ի, ոյ)

s.

sandal;
փայտեղէն —, wooden -.


Պառական (ի, աց)

s.

hounds;
ջոկ —աց, a pack of hounds.


Փասեան

s. ornith.

s. ornith. cf. Փասիան.


Շպետ (աց)

s.

shepherd;
cf. Հովիւ.


Մարզ (ից)

s.

confine or frontier of a state, march, border;
province, district;
— դնել, to reduce to a province.


Օղի (ղւոյ)

s.

strong drink, spirit, brandy.


Երկաթ (ոյ)

s.

iron;
iron weapon, sword, razor, nail;
— կակուխ, soft, malleable iron;
— գիւրայերձ, red-short iron, hot-short iron, red shear or sear iron;
— կալուանացեալ, galvanized iron;
— կռանահար, forged, tilted, bar, or malleable iron;
— հայելական, specular, oligist iron, iron ore;
— հրաբեր, pyrophoric iron;
— սպիտակ կամ թանագ, plate, white iron, tinned iron plate, tin, tin plate;
—ք, irons, chains, fetters, gyves;
— հնոտի, old iron;
կոտորք —ոյ, grape shot;
սայր —ոյ, tag;
վաճառական —, smith, blacksmith;
պատել —ով, to bind or mount with iron;
բազմախողխող —, sharp;
—ի դար, iron age;
կռանել զ— մինչ տարաշէկն է, to beat the iron while it is hot.


Պատասխանի (նւոյ, նեաց)

s.

answer, response, reply;
return, repartee, rejoinder;
account, reason, defence, apology, excuse, justification;
հրաման —նւոյ, oracle;
համարձակ, յանդուգն, խուսափական, նպաստամատոյց, հաւաստի, դրական, ժխտական, լակոնական, աննշան, չոր, անմիտ, կարճ —, haughty or imperious, impertinent, evasive, favourable, certain, positive, negative, laconic, insignificant, dry, foolish, curt or short reply;
— առնել, to answer, to reply, to make answer to;
— տալ, to answer for;
to defend, excuse or justify oneself;
տալ վասն անձին —, to plead one's own cause;
ընդունել զ—, to receive the reply;
ի — նամակիդ, in reply to your letter;
չընդունել զ—, to receive no reply;
սպասել —նւոյ, to await a reply;
չիք —, there is no reply, no answer;
cf. Ընդդէմ.


Գալար (ից)

s.

turn, rotation;
tenderness of heart, bowel.


Այեր (ի)

s.

air, atmosphere;
Juno.


Աւա՜ղ

int.

alas ! —ս արկանել, to complain, to lament.


Նօտար (աց)

s.

notary.


Տառեխ (աց)

s.

herring.


Իղձ (ըղձից)

s.

desire, wish, will;
prayer;
avidity, eagerness;
magician, sorcerer, foreteller of events;
guessing, divination, prophecy;
— լինել, to wish for, to envy, to covet, to desire eagerly, to burn with envy, with impatience, cf. Փափագեմ;
— առնել, cf. Աղօթեմ;
լնուլ զիղձս իւր, to satisfy one's desire, one's curiosity.


Դաշտ (աց)

s.

field, country, soil, heath, fallow ground, plain;
Եղիսեան —ք, Elysian fields;
Արիսեան —ք, field of Mars.


Սպեղանի (նւոյ, նեաց)

s.

plaster, poultice, salve, unguent, ointment, pomatum;
diachylum, cerate, cataplasm;
—ս ի վերայ դնել, cf. Սպեղանեմ.


Տեղ (ոյ, աց)

s.

shower, abundant rain;
յամենայն —, every where;
always;
տեղի, տեղային ի ձեզ զ— երկնաւոր շնորհիցն, heavenly graces rained thick upon you;
— ոսկի տեղայր ի փեսայութեանն արտաշիսի, gold fell in showers at the nuptials of Artaxerxes;
spot, place;
post;
ի —, instead, in substitution for, in the place of;
անցանել ի — ուրուք, to stand instead of, to supply the place of, to substitute, to replace.